La mosquée de Baoka est située dans la mosquée du fleuve orientale.
清真大寺,虽然叫大寺,其实很小啦。可以进院子里参观,但是礼拜堂是不可以进的。进去之前要注意,不可以露出羞体。男生是从肚脐眼到膝盖以上,女生是除了脸,手脚以外的地方。建议游览时间10分钟。
Le paysage est très intéressant et le rapport coût/prix est très élevé.
始建于清乾隆年间名族特色的建筑,是内蒙古自治区西部地区有影响的一座清真寺,中国伊斯兰教会已将其列为重要清真寺。包头清真大寺礼拜殿就显得格外珍贵,特别是砖雕大照壁,具有艺术和文物价值,因此被包头市文物管理处列为市级文物古迹保护单位,它既是穆斯林举行宗教仪式的地方,又是包头市名胜古迹之一。
殿内装饰彩白、绿、金黄色描绘的《古兰经》经典文字,具有浓郁的宗教色彩。大寺既是穆斯林举行宗教仪式的地方,又是包头市名胜古迹之一,大寺建在东河区的北梁东端,这里回族居民比较集中,又是老包头的起源地,古迹甚多,道路畅通,就业谋生方便,水源条件也好,用一句老话说,就叫做风水宝地。
La mosquée de Baoka est située dans la mosquée du fleuve orientale.
清真大寺,虽然叫大寺,其实很小啦。可以进院子里参观,但是礼拜堂是不可以进的。进去之前要注意,不可以露出羞体。男生是从肚脐眼到膝盖以上,女生是除了脸,手脚以外的地方。建议游览时间10分钟。
Le paysage est très intéressant et le rapport coût/prix est très élevé.
始建于清乾隆年间名族特色的建筑,是内蒙古自治区西部地区有影响的一座清真寺,中国伊斯兰教会已将其列为重要清真寺。包头清真大寺礼拜殿就显得格外珍贵,特别是砖雕大照壁,具有艺术和文物价值,因此被包头市文物管理处列为市级文物古迹保护单位,它既是穆斯林举行宗教仪式的地方,又是包头市名胜古迹之一。
殿内装饰彩白、绿、金黄色描绘的《古兰经》经典文字,具有浓郁的宗教色彩。大寺既是穆斯林举行宗教仪式的地方,又是包头市名胜古迹之一,大寺建在东河区的北梁东端,这里回族居民比较集中,又是老包头的起源地,古迹甚多,道路畅通,就业谋生方便,水源条件也好,用一句老话说,就叫做风水宝地。