La Tour de la Mise en plein soleil et en pleine lunaire, dans la Zone de la Mise en pleine lunaire, il y a une route spéciale pour la Tour de Mise en pleine journée, la Tour de Mise en pleine journée est très grande, je ne vois presque pas la Tour. Après un instant, la Tour de Mise en pleine air est devenue réapparue!
Plus
La Tour de la Mise en plein soleil et en pleine lunaire, dans la Zone de la Mise en pleine lunaire, il y a une route spéciale pour la Tour de Mise en pleine journée, la Tour de Mise en pleine journée est très grande, je ne vois presque pas la Tour. Après un instant, la Tour de Mise en pleine air est devenue réapparue!
Cienta is in the Riyuetan Lake scenic spot. After boarding the boat, it boarded along the sign. When it arrived, it was found that the fog was very heavy and covered the whole Cienta. After a while, the sun was shining brightly. There were snakes nearby. We should pay attention to them.
Cienta is in the Riyuetan Lake scenic spot. It needs a small mountain road. It's foggy on that day, but it's sunny soon. Cienta is a must-see attraction to Riyuetan Lake. It's worth visiting and can ring the bell above.
Superbe, c'est mon endroit préféré pour la soleil et la lune.
If you want to stand at a high altitude to see the lake landscape of Sun Moon Lake, the best bird's eye view point is the Ci En Tower. Whether you are hitchhiking or boating, you can see Ci En Tower in Sun Moon Lake. Along the blue stone steps of Erlong Mountains, it is the Ci En Tower surrounded by ancient trees. Here you can see the invincible lake scenery of Sun Moon Lake. Don't miss it.
Cienta, Chiang Kai-shek, standing on the tower in memory of his mother, can see the whole Sun Moon Lake. "But the tower is too high, standing on the upper legs shaking".
Chiang Kai-shek was built to pay tribute to his mother, Mrs. Wang Tai (Wang Caiyu), for her kindness. In front of the tower, there was a lounge for Chiang Kai-shek. The main hall was solemn and solemn. The "Ci En Ta" plaque at the entrance gate was written by former President Jiang Gong. There is a huge copper bell in the tower, which has been suspended since its completion. As for Madame Jiang's spiritual position, she is dedicated to the palace villa in front of the tower. On the top of the tower, the open space and the lawn are vast, and plum, cypress and other flowers and trees are planted, as well as stone tables and chairs for visitors to have a rest.