La ville est construite dans le long rhume de l'ancienne ville, dans l'eau de montagne, le paysage est comme un tableau, il y a une longue histoire, un flux d'eau, des plaques de pierre verte antique révèlent la spectacle de l'histoire, qui est émergent et mémorable.
Plus
La ville est construite dans le long rhume de l'ancienne ville, dans l'eau de montagne, le paysage est comme un tableau, il y a une longue histoire, un flux d'eau, des plaques de pierre verte antique révèlent la spectacle de l'histoire, qui est émergent et mémorable.
Le village de Longfu City est sur la montagne de Shipbug. Vous pouvez voir le paysage qui est très bon, vous pouvez voir une grande partie de la ville antique. À la distance, les villes antiques où les soldats doivent se disputer ont parlé de combien d'histoires de la chasse.
Le Chen Fuoku City est situé au sommet de la montagne de Shi-bun. Il y a une plate-forme de vision sur la montagne de Shi-bun. La ville de Shi-bun est malheureusement lointaine. Je viens de voir le trou de Qinglong et le fleuve de danse. Depuis la plate-forme de vision, il y a le reste de la ville de Shi-bun, trois kilomètres de longueur de vieille muraille, et le mur de la Sans réparation, sans résidus réels, ils ont un sentiment de faim infini.
登苗长城的过程中可以遇到,古迹本身已经没有了,建了个全新的
记录历史的城墙,简单的垒石,却是很好的散步去处。
就在石屏山顶,踏上它的石阶可以一揽整个镇远的全貌!到了镇远一定要来这里,不然就太遗憾了。在这里触摸它的石壁你会感到厚重的历史氛围,想象它在历史上曾经的荣耀和辉煌!总之是一处非常值得来的地方!
位于石屏山景区内,可以从古城的小巷七拐八拐绕上去。镇远苗疆长城,始建于明朝初期,古称府城垣。这是一段残垣断壁,一段未经修整过的城墙,石阶上的杂草和破败的砖石见证了它的历史痕迹,显得雄伟而沧桑。来爬这段长城的游客寥寥无几,我们慢悠悠的爬了很长很长的一段,爬到制高点可以俯瞰整个镇远古镇,也可以欣赏到远处连绵不断的群山,风景如画。虽然矗立的电线杆显得有点大煞风景,但是并不影响我们欣赏风景的心情。下来的时候有一个岔口是去往四官殿的。