Le lac de Blu-seu est dans la forêt mince de la "île" de Martha, éloignée de la fumée humaine, un étang de la merveilleuse baie de Blu-seu du Tibétain. Avant de venir au Tibet, j'ai entendu beaucoup d'histoires sur le lac de Brassica, qui ont donné un visage mystérieux sur le lac de Brassica, qui ajoutait son silence et son silence.
Plus
Le lac de Blu-seu est dans la forêt mince de la "île" de Martha, éloignée de la fumée humaine, un étang de la merveilleuse baie de Blu-seu du Tibétain. Avant de venir au Tibet, j'ai entendu beaucoup d'histoires sur le lac de Brassica, qui ont donné un visage mystérieux sur le lac de Brassica, qui ajoutait son silence et son silence.
Le paysage de la mer de Bhuqi, qui est représenté dans le comté de Murt, est encore bien connu dans le passé, donc il y aura autant de touristes qui aiment le paysage ici, viens voir le paysage ici.
Le paysage du Tibet n'est pas comme je l'avais pensé. Nous avons également appris que le paysage du Tibet était insuffisant sous la direction du guide de Don Chi. Nous avons organisé notre séjour de nourriture en sept jours et six nuits, en particulier pour les zones de paysage et l'histoire du Tibet. Les explications de la population chimique sont détaillées.
天然形成的一座湖泊,湖岸边的海拔1560米,附近空气清新,湖水清澈透明。旁边有一座寺院,我们也没有进去。从“墨脱穿越”起点徒步到湖边是二十二公里。
布裙湖风景区位于墨脱县背崩乡东南部,距县城15公里,西贡寺河下游西侧,是布裙山腰处形成的天然湖泊,海拔1600米。布裙湖终年绿荫环绕,云蒸雾绕,湖口一条飞瀑飘洒直落西贡河,湖中常年栖息着天鹅、野鸭等珍禽,湖边树林中经常有灰长尾猴、羚牛、赤斑羚等野生动物,珍禽棕颈犀鸟也生活在此地。景区附近的西贡寺,年代久远,香火鼎胜,与布裙湖一起形成了一道独特的风景线。天涯户外旅游俱乐部提示交通一般到墨脱可先飞抵拉萨,转长途汽车到林芝地区的八一镇或是波密县,再徒步或租车进入墨脱。 然后从墨脱徒步前往。