玉皇大帝因濟公弟子偷藥單開高價又害死病患,歸咎濟公管教無方。濟公就被判在海底坐牢360年,但李樹欉以濟公名義作善事,才提前釋放,為了紀念,所以該廟以海底作為主題,稱之三芝貝殼廟或是十八羅漢洞,整座廟宇用了上百種珊瑚和六萬多種貝殼打造。包括壁飾、廟壁皆以珊瑚、貝殼、瑪瑙等裝飾,姑且不論信仰,光是精細做工就值得一訪。
藏在深山的貝殼廟,來的時候還沒有完全蓋好,裏面裝飾聽說都是用真的貝殼來佈置,好像走入海底世界一樣漂亮
Un croyant a fait un désir à Jiqi Buddha en 1996 de créer un beau berceau de la ville de Sanchu, qui a continué à acheter des berceaux et des berceaux de la ville de Taiwan et de l'Asie du Sud-Est, et qui a constitué un total de cent bétails et plus de 60 000 berceaux, Il a fallu deux ans pour la construction, et ceci est particulièrement important.
Trois beignets, construits à partir de centaines de beignets, de beignets, de beignets, ont été construits pendant deux ans. Il est très différent de la maison de temple générale, extrêmement comme le palais du long du fond de la mer!
C'est très spécial, la boue est faite de boue, juste à l'intérieur.
玉皇大帝因濟公弟子偷藥單開高價又害死病患,歸咎濟公管教無方。濟公就被判在海底坐牢360年,但李樹欉以濟公名義作善事,才提前釋放,為了紀念,所以該廟以海底作為主題,稱之三芝貝殼廟或是十八羅漢洞,整座廟宇用了上百種珊瑚和六萬多種貝殼打造。包括壁飾、廟壁皆以珊瑚、貝殼、瑪瑙等裝飾,姑且不論信仰,光是精細做工就值得一訪。
藏在深山的貝殼廟,來的時候還沒有完全蓋好,裏面裝飾聽說都是用真的貝殼來佈置,好像走入海底世界一樣漂亮
Un croyant a fait un désir à Jiqi Buddha en 1996 de créer un beau berceau de la ville de Sanchu, qui a continué à acheter des berceaux et des berceaux de la ville de Taiwan et de l'Asie du Sud-Est, et qui a constitué un total de cent bétails et plus de 60 000 berceaux, Il a fallu deux ans pour la construction, et ceci est particulièrement important.
Trois beignets, construits à partir de centaines de beignets, de beignets, de beignets, ont été construits pendant deux ans. Il est très différent de la maison de temple générale, extrêmement comme le palais du long du fond de la mer!
C'est très spécial, la boue est faite de boue, juste à l'intérieur.