Musée des rivières de PittCe lieu m'a fait obséder par les musées !!
Il a été très bien placé.
Le Musée de Pittrift est un bâtiment très historique, qui rassemble beaucoup de choses uniques, provenant de nombreux pays du monde, l'intérieur du musée est également très ouvert, vous pouvez voir les arts artisanaux en Amérique du Sud.
C'est un endroit magnifique, tant de choses à voir dans un endroit aussi petit.
牛津在自然史博物馆的后部是皮特河博物馆(Pitt Rivers Museum),这里收藏着世界各国的各类东西。整个展厅为三层楼围绕中庭空间的布局结构,高大的南美木雕和悬挂的帆船把这个博物馆里的高度给予了充实。我们走马观花式的把三层楼都转了一下,五花八门分门别类杂七杂八眼花缭乱的藏品,让我们的游性顿时大减。绕场一周随意观看毫无重点,我们大约用了四十多分钟把这里转了一下。估计搞专业研究的人可能对这些藏品感兴趣,因为这里藏品的种类还是很多的。也许到了这里才真正体会到所谓“博物馆”就应该是博大精深包罗万象的真谛。
很大的一个博物馆 而且超级气派 建筑很有特色 里面所展示的种类繁多 OXFOD - 牛津Pitt Rivers博物馆 自然历史展 长知识了
Musée des rivières de PittCe lieu m'a fait obséder par les musées !!
Il a été très bien placé.
Le Musée de Pittrift est un bâtiment très historique, qui rassemble beaucoup de choses uniques, provenant de nombreux pays du monde, l'intérieur du musée est également très ouvert, vous pouvez voir les arts artisanaux en Amérique du Sud.
C'est un endroit magnifique, tant de choses à voir dans un endroit aussi petit.
牛津在自然史博物馆的后部是皮特河博物馆(Pitt Rivers Museum),这里收藏着世界各国的各类东西。整个展厅为三层楼围绕中庭空间的布局结构,高大的南美木雕和悬挂的帆船把这个博物馆里的高度给予了充实。我们走马观花式的把三层楼都转了一下,五花八门分门别类杂七杂八眼花缭乱的藏品,让我们的游性顿时大减。绕场一周随意观看毫无重点,我们大约用了四十多分钟把这里转了一下。估计搞专业研究的人可能对这些藏品感兴趣,因为这里藏品的种类还是很多的。也许到了这里才真正体会到所谓“博物馆”就应该是博大精深包罗万象的真谛。
很大的一个博物馆 而且超级气派 建筑很有特色 里面所展示的种类繁多 OXFOD - 牛津Pitt Rivers博物馆 自然历史展 长知识了